1.the dagger eyes

【原句】Max, go over there and give them the dagger eyes. (S05E02)

【翻译】给她们俩一个千刀万剐的眼神。

【场景】健身部的两位女士找到Caroline她们打工的餐厅,前来警告Caroline远离她们相中的健身教练,而Caroline不肯放弃,想着拉上Max助士气。

【讲解】

dagger n.?短剑;匕首;[印]剑号。The dagger eyes锋利的眼神,千刀万剐的眼神。

look daggers at sb 对某人怒目而?#21360;e (at) daggers drawn 势不两立;剑拔弩张。

【例句】

The two sides have been at daggers drawn for some months now with no sign of improvement in relations.

双方一连冷战了好几个月,到现在依?#24187;?#26377;任?#20301;汉?#30340;迹象。

The teacher looked daggers at the two boys who were passing notes.

老师对两个传字条的男孩子怒目而?#21360;?/div>

2.be on fire

【原句】Earl, you're on fire! (S05E03)

【翻译】吐得一口好槽。

【场景】Han在员工面前宣布餐厅好消息,他想模仿冰桶行动搞个调料挑?#21073;?#22312;一旁的Max听得不禁对着Earl说道之前的吐槽真棒。因为Earl员工建议?#20064;?#36824;是先把餐厅的卫生间卫生弄下比较好。

【讲解】

Be on fire着火;在兴头上,可表示情绪热情。

扩展play with fire玩火?#24187;?#38505;。have irons in the fire 同时有几件事要办。

【例句】

Man, you're on fire!

你状态真不错!

Do not have too many irons in the fire.

贪多嚼不烂。

声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。